1#
大 中
小 发表于 2008-4-30 18:21 只看该作者
悼柏杨
悼念柏杨先生。 (一朋友文章)
谢谢您的《中国人史纲》,那是我中国古代史的“启蒙”读物,以前学过的都不算,因为那些东西里只有帝王将相,没有中国“人”。您第一章便详细讲中国地理,东西南北三山五岳江海河流,您说那是我们中国人、中国历史的大舞台。Howard Zinn写就的《美国人民史》总是时不时提醒我您的史纲。虽然您总是嬉笑怒骂“丑陋的中国人”,骂我们的文化是“酱缸”,可您文字中透露出的感情,于我而言,丝毫不比钱穆先生动辄“吾先民”少上半分。
谢谢您的《帝王之死》,它带给我的阅读乐趣没有任何其他历史读物比得上。它和奥威尔的《1984》一起,把对巨大权力的恐惧深深植入了我的血脉。
谢谢您的自传,虽然李敖嘲笑您在监狱里被打怕了,但我从中读到的依然是巨大的勇气、智慧和希望。
谢谢您的白话版注解全译《资治通鉴》,与您的译本和注解相比,我知道的大陆流行的所有其他精装大部头全是垃圾。我希望有一天您的那一整套版本会被大陆认真的再版一次(以前的版本六七十册,都像盗版菜谱),让更多的人欣赏您的注解,欣赏那些智识无穷的“柏杨曰”。至于《资治通鉴记事本末》,直到我两年前离开中国时还没见过全本。其实我更喜欢“本末”,毕竟对我这种没什么历史知识的人而言,“通鉴”中那些类似新闻和报纸摘要版的信息实在枯燥,就是希望有人能把前因后果都穿起来讲个完整的故事给我听,尤其是您这种讲故事的大师。真可怜了那些惊世骇俗的书名,《床上巨星赵合德》,想想我都觉得乐。可惜大陆出版界禁这禁那,使竖子成名,于丹易中天之流实在不配给您提鞋。
谢谢您无数的杂文,我肯定在不自觉的一直模仿您,虽然肯定模仿不像。
From the moment we wake up in the morning.
Till our head hits the pillow at night.
Our lives are filled with questions.
Most easily answered and soon forgotten.
But some questions are much harder to ask.
Because we\'re so afraid of the answer.
Will I be around to watch the children to grow up?
Am I making a mistake by marrying this man?
Could he ever truly love me?
And what happens when we ask ourselves the hard question and get the answer we\'ve been hoping for?
Well, that\'s when happiness begins!
|